学习笔记学习笔记
主站博客
面试
前端
开发工具
Cesium
GitHub
主站博客
面试
前端
开发工具
Cesium
GitHub
  • 笔记汇总
  • GIS

    • 文件格式

      • GIS常见格式
      • GeoJSON
    • 日期

      • 儒略日(Julian Day)
    • /cesium/gis/service

      • 服务规范
    • /cesium/gis/terminology

      • Cartesian 是怎么翻译成笛卡尔的?
  • 基础

    • cesium 是什么
  • 简单用例

    • 初始化用例
  • 高级用法

    • 高级
    • 默认主题
    • 插件

Cartesian 是怎么翻译成笛卡尔的?

问:

Cartesian 是怎么翻译成笛卡尔的,一点也不像,发音也对不上?

答:

“Cartesian” 之所以被翻译为“笛卡尔的”,其实是源于笛卡尔的拉丁化名字。

笛卡尔的全名是 René Descartes,而在学术写作中,特别是在他那个时代,很多学者使用的是拉丁化的名字。笛卡尔的拉丁化名字是 Cartesius,因此在西方哲学和数学中,用 Cartesian 来形容与笛卡尔相关的概念或体系,比如“笛卡尔坐标系”即 Cartesian coordinates。

所以,“Cartesian” 是来源于 Cartesius,而“笛卡尔”是对 Descartes 的音译,因此两者对应,尽管表面看起来不太相似,但背后是同一个人名的不同语言形态。

在 GitHub 上编辑此页
上次更新:
贡献者: 国wei